CH18コートハウス, 住宅
CH18 CH18は、東京都杉並区の閑静な住宅街に建つ「中庭を持つ住宅」です。小さな敷地に建つ住宅なので、中庭の形状を工夫し、内部居室の一体感を確保しつつ、午前中から午後まで日差しの入りやすい外形としました。また、その後も夕方まで1階に太陽光が入るように、大開口部の配置の工夫しています。 1階は、全体を土間床とし、緩い三角の緑の茂った中庭と接する、家族の憩い・食事・仕事・趣味のための一体の空間としました。内壁は漆喰塗り、天井は智頭杉の構造材の現しとし、心地よくも力強い空間となっています。 2階は、寝室と水回り、外部デッキで構成されています。屋根に合わせた勾配天井となっており、天井の高い寝室からは北側ハイサイド窓を通して空の様子が安らぎを与えます。 濃いグレーに塗られたモルタルの外壁が道路に面した空地も多くの緑が植えられています。
現場監督は、駒井大祐氏。
CH18 CH18 is a “residence with a courtyard” built in a quiet residential area in Suginami Ward, Tokyo. Since the house is built on a small site, we devised the shape of the courtyard(in other words an exterior shape) to ensure a sense of unity among the interior living rooms and to allows sunlight to easily enter the house from morning to afternoon. We also devised the arrangement of large openings to allow sunlight to continue to enter the first floor until the evening afterwards.
The site supervisor is Daisuke Komai. |
模型写真(鳥瞰) 三角形の中庭に切り取られた外形。
Photograph of the model (bird’s eye view) External form cut into a triangular courtyard. |
模型写真 中庭まわりは大開口やデッキとなっています。
Photo of the model Large openings and decks around the courtyard. |
外観 道路側斜め方向(西側)から見た外観。
Exterior view Exterior view from diagonally across the street (west side). |
アプローチの緩い階段を上ります。
Climb the loose steps on approach. |
丸柱を頂点とした三角の中庭と土間と杉の梁。
Round columns and triangular courtyard. The earthen floor and cedar beams. |
緑の中庭の長辺に沿った空間の奥に寛ぎのソファー。床に線が見える。
A relaxing sofa at the back of the space along the long side of the green courtyard. Lines are seen on the floor. |
丸柱を中央にした居間の眺め。
View of the living room with the round columns in the center. |
玄関方向を振り返る。 明り障子が外光を柔らかくして空間を包んでいます。
Looking back toward the entrance. Akari-shoji screens soften the outside light and envelop the space. |
梁と大テーブル。柱。緑。漆喰の白い天井と壁。土間の灰色。
Beams and a large table. Columns. Greenery. |
大テーブルを中心にした玄関方向の眺め。
View toward the entrance with the large table in the center. |
階段に向かいます。
Head for the stairs. |
鉄と三層合板で作られた階段。一部は棚板として伸びている。2階に上がります。
Staircase made of steel and three-ply plywood. Part of it extends as a shelf. Go up to the second floor. |
階段横の漆喰の壁が立上り天井となっています。2階廊下、外部デッキ、奥に寝室。
The plaster wall next to the staircase has been raised and the ceiling is also plastered. |
洗面脱衣 洗面カウンターや固定棚板は杉の3層合板で作られました。
Bathroom The washbasin counter and fixed shelving boards were made of three-ply cedar plywood. |
浴室 デッキを介して外部に開いています。窓には白いブラインドが設置されます。
Bathroom. Open to the outside via the deck. White blinds will be installed on the windows. |
寝室 智頭杉の床、漆喰の壁、勾配天井。
Bedroom Chizu cedar floors, plaster walls, and sloping ceilings. |
高窓からは北側の空の光景が目に入ります。
The high windows provide a view of the sky to the north. |
昼の三角吹抜け(グレーチング床)。
Daytime triangular atrium (grating floor). |
夜の三角吹抜け(グレーチング床)。
Triangular atrium at night (grating floor). |
キッチン キッチンの様子を見てみます。台形の大テーブル、吊棚などで構成されました。
Kitchen Let’s take a look at the kitchen. It consisted of a large trapezoidal table, hanging shelves, etc. |
キッチン キッチンの内側から見てみましょう。
The Kitchen Let’s take a look at the kitchen from the inside. |
キッチン 落葉松3層合板の大テーブルと杉3層合板の吊り棚。天井の杉の梁。
Kitchen Large table made of 3-layer plywood of fallen-leaf pine and hanging shelves made of 3-layer plywood of cedar. Cedar beams on the ceiling. |
キッチン キッチンの内側から1階全体を見る。
Kitchen View of the entire first floor from inside the kitchen. |
詳細 階段の詳細。
Detail Detail of staircase. |
詳細 三角の中庭の見上げ。
Detail. Looking up at the triangular courtyard. |
詳細 明り障子。
Detail. Akari Shoji. |
詳細 天井の見上げ。
Detail Looking up at the ceiling. |
夕景 室内の夕景。グレーチング床が照明器具のようになる。
Evening view Evening view of the interior. The grating floor becomes like a lighting fixture. |
夕景 外観正面。
Evening view Front of the exterior. |
夕景 少し離れて見る。ハイサイド窓から明かりが漏れる。
Evening view View from a little distance. Light leaks from the high-side window. |
木漏れ日の土間床と大テーブル
Dirt floor through the trees and a large table. |
CH18の空間
Space of CH18 |
ある日のCH18
One day CH18 |